维护汉语的规范化
人民书画网
2022-03-18 10:37:36
阅读:次
核心提示:
看看,我国字真的了不起。它表音,又表义;字义清楚,字音响亮,字型美丽。它记载人们的言语,又不追逐随时随地的口音,它对各地的方言土语具有纠正的功用,维护了汉语的规范化。
有了文字,就有言语,有了言语,就有思维,有了思维,就有作品。从甲骨文到先秦诸子,又到秦汉唐宋,象形的方块文字,记载了一个民族、一个区域的文明。强悍并赋有深化内在的文字,从东方走向西方,成为国际瞩意图文明存在。
近代我国掉队,天然要找原因,想来想去,把掉队的原因归罪在汉字上,所以,一批常识分子宣传我国文字的拉丁化,向所谓的先进文字看齐。显着,这是革命的需求,是极点的表达,是经不起琢磨的主意。汉字是国际上最陈旧的文字,生命活力强盛。今日,咱们阅读两千五百年前的典籍,不只没有任何言语妨碍,还会添加常识,生动思维,开阔视野。比方“乾,元亨利贞,初九,潜龙勿用”(《周易》);“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,正人好逑”(《诗经》);“子曰:‘学而时习之,不亦说乎;友朋自远方来,不亦乐乎;人不知而不愠,不亦正人乎’”(《论语》)等等,开卷有益。比较较而言,欧洲差强人意。稍有西方文字常识的人都知道,不管是英语、法语,仍是德语、西班牙语、意大利语等,前史不会跨越一千五百年。这些拼音文字,会因为地域的差异,时刻的不同,腔调改动,以至于无法区分。他们阅读古籍,需求专业翻译。《圣经》是希伯来文,当今日通行的不同言语的《圣经》,是从希伯来文,到希腊文,又到阿拉伯文,毕竟成为拉丁文的普及读物。欧洲前史留下的一些文物和碑碣,比方意大利亚平宁山麓,伊特拉斯坎人留下的文字,无法译成拉丁文,成为难以说明的陈旧文字。我没有贬损欧洲文字的意思,他们对传统的“不屑”,也许是他们跨越自己的原因。我想说的是,我国文字的前史长度和文明深度,需求从头知道,需求换一个视点了解。近代我国的落后不是汉字的问题,而是思维的问题,系统的问题。跟着我国国际方位的前进,汉语越来越生动了,在联合国运用的文字规划里,汉字的精粹给人们留下了深化形象。联合国传阅的汉语文件与其它言语的文件,不只篇幅短,看着也美丽。计算机文字处理系统,让汉字变得愈加流转。因而,咱们能够这样说,改革开放往后,我国综合国力前进,言语的影响必定前进。根据这样的布景,咱们需求回过头、低下头,仔仔细细地考虑我国的文字问题,衡量一下它的分量,体会一下它的魅力。